“Why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me.” ~ J. K. Rowling
“Finishing books – and leaving the world you’ve created – is always a kind of emotionally wrenching experience. I usually cry.” ~ Lauren Oliver
I’m not crying, that The Space Between Time is live on Amazon, I’m cheering. The process of publishing a book is long and arduous and now that I’ve completely finished, okay I may do an audio book, I can now devote my full attention to the sequel novel and other projects. That’s a huge relief.
On the other hand, there are things I discovered while making the final corrections that I could have gone back and changed. Instead I said, “Hmm, should I go back and make those corrections to the sheriff’s dialect, or should I be like Elizabeth Gilbert and say, ‘Done is better than good.’” I do want my book to be good but will the reader really care if the sheriff says, “ya”, instead of “y’all”? I will change his dialect in the second book, but it was just time to get all versions of this book out into the world and move on to the next.
I do have a word to say about writing dialogue in general and dialect specifically. The way we speak and the vocabulary we use says a lot about us, and about characters in a book. I have several characters with specific dialects in this book. I didn’t even attempt to write the New England dialect, because I couldn’t hear that one in my head. However, since my background is in theatre, I automatically hear the characters speaking, so mostly I write the dialogue first. But that doesn’t mean I type the dialect correctly on the first few go arounds. I’m going to have to look for some writer apps or websites that can help me with that on the next book.
I think writing dialect is a tricky thing because you have to make sure the reader understands what the character is saying. Not long ago I was reading a book that took place someplace in what is now the UK. The author wrote what one character was saying in their native dialect, and for the life of me, I couldn’t figure out what the heck that character was saying. My conclusion: indicate the dialect, but make it readable for all readers, not just the ones who are familiar with it.
Of course, now that my book is published in both ebook and print-on-demand options, the fun (ugh) work of marketing and promotion begins. That’s going to be an interesting learning process. I’m only somewhat familiar with how to proceed, so I will keep working on that a little bit at a time. I know that many authors do pre-sales of their books and are so happy when they get lots of books sold ahead of time. I’m just not that kind of person. I’d rather have a slow but steady interest in my book. I hope that happens and I hope that this book will be one that people are reading many, many years from now.
If you buy The Space Between Time, I ask you to do somethings for me. Reviews help sell books, so if you would be willing to write a few sentences on Amazon, Goodreads, or any of your social networks (posting the links where people can buy it too) that would be a big help. And please post an honest review.
If you don’t have time to read the book yet, but belong to Goodreads, putting it on your “want to read” shelf helps the Goodreads administrators see that there is interest and they may choose to promote it.
Also, if you feel so inclined and like the book, recommend it to your local bookstore, and/or library, book club group, on social media, or any other place you can think to talk about it. Even if you only tell your friends about it, that would be great. If you’ve got a blog, a mention there would also help me get the word out.
Here is a description of The Space Between Time:
Life is not going well for Jenna Holden. Her live-in-fiancé walks out. Her estranged mother is in a terrible accident that may kill her. And instead of the promotion she’s expecting at her book editor job, she’s fired. Jenna must return to the small town where she grew up to recoup. With all that’s happened she sees no future for herself.
But then, in her mother’s attic, Jenna finds journals written by a long-dead ancestress. They transport her to another time and place, giving her access to the thoughts and feelings of another woman, also alone in the world, who is facing similar trials of heartache and loss. Reading them somehow gives Jenna an escape from her own pain and sorrow, yet offers a doorway to resilience, healing, and the joy of a supportive love. Jenna need only find the self-knowledge and courage to step through, into that space between time.
Thanks so much for continuing to read, Sage Woman Chronicles. I appreciate your likes and comments.
Lucinda Sage-Midgorden © 2017
Lucinda is the author of The Space Between Time, a historical, time-travel, magical realism women’s novel. It’s available in all ebook formats at Smashwords, and print-on-demand at Amazon, CreateSpace, and other fine book sellers. To join her email list, click here. She will never sell the names on her list.